Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) technika rurociąg naftowy, naftociąg, ropociąg;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

rurociąg naftowy, ropociąg

Wordnet angielsko-polski

(a pipeline used to transport oil)
ropociąg, naftociąg

Słownik środowiska angielsko-polski

rurociąg ropy naftowej

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

ropociąg

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I am talking about the pan-European Constanţa - Trieste oil pipeline.
Mam na myśli paneuropejski rurociąg naftowy Konstancja - Triest.

statmt.org

In this context mention was also made of gas and oil pipelines.
W tym kontekście wspomniano również o gazociągach i ropociągach.

statmt.org

This is a reference to the Yamal-Europe natural gas pipeline and the 'Friendship' oil pipeline.
Chodzi o gazociąg Jamał-Europa i naftociąg "Przyjaźń”.

statmt.org

It is a pipeline; it is oil that passes through it.
Oczywiście wszystko to należy wziąć pod uwagę, w takim bądź innym sensie.

statmt.org

The Americans have achieved the PTC pipeline for oil.
Amerykanom udało się zbudować rurociąg naftowy PTC.

statmt.org

It may have more to do with the oil pipeline here.
To może mieć więcej wspólnego z tutejszym rurociągiem.

Hollis was rigging votes to get his oil pipeline approved.
Hollis sfałszował wybory, aby jego ropociąg został zatwierdzony.

I am talking about the pan-European Constanţa - Trieste oil pipeline.
Mam na myśli paneuropejski rurociąg naftowy Konstancja - Triest.

So tell me... ...how would all of this be greatlyimproved by an oil pipeline?
Zatem, powiedz mi, jak to wszystko mogłoby zostać ulepszone przez rurociąg naftowy?

This is a reference to the Yamal-Europe natural gas pipeline and the 'Friendship' oil pipeline.
Chodzi o gazociąg Jamał-Europa i naftociąg "Przyjaźń”.

A case in point is the project for the construction of the Bourgas - Alexandroupolos oil pipeline in Bulgaria.
Sprawą, do której nawiązuję, jest projekt budowy ropociągu Burgas - Alexandroupolis w Bułgarii.

If in Bulgaria, for example, we have an oil pipeline explosion or a shipping accident, this would also qualify for aid from the Solidarity Fund.
Jeżeli w Bułgarii dojdzie na przykład do wybuchu ropociągu lub wypadku komunikacyjnego, to będą one również kwalifikować się do uzyskania pomocy z Funduszu Solidarności.

European investment in Niger's uranium mines or in the Chad-Cameroon oil pipeline must be accompanied by transfers of technology for clean energy production based on microprojects.
Europejskim inwestycjom w nigeryjskie kopalnie uranu, bądź też w rurociąg Czad-Kamerun musi towarzyszyć transfer technologii w zakresie produkcji czystej energii na podstawie mikroprojektów.

In the future, the Commission must give due importance to the pan-European Constanţa-Trieste oil pipeline, as well as to the development of relations with the countries in the Eastern Partnership.
W przyszłości Komisja musi traktować z należytą priorytetowością paneuropejski rurociąg naftowy Konstanca-Triest, a także rozwijanie stosunków z krajami partnerstwa wschodniego.

May I say just this: if in the European Union we had been capable hitherto of establishing a true, proper internal energy market, it would be entirely immaterial where some gas or oil pipeline ran.
Powiem w ten sposób: gdybyśmy dotychczas stworzyli w ramach Unii Europejskiej prawdziwy wewnętrzny rynek energii, byłoby zupełnie bez znaczenia, gdzie przebiega jakiś gazociąg lub ropociąg.

The European Union must devote particular attention to energy security, both by ensuring constant supplies from Russia and by developing alternative projects, such as Nabucco and the pan-European Constanţa - Trieste oil pipeline.
Unia Europejska musi poświęcić szczególną uwagę bezpieczeństwu energetycznemu, zarówno poprzez zapewnienie ciągłych dostaw z Rosji, jak i poprzez tworzenie projektów alternatywnych, takich jak Nabucco oraz paneuropejski rurociąg Konstanca-Triest.

To ensure open procedures and high standards in the region, the European Parliament needs to list the Bourgas - Alexandroupolis oil pipeline, together with the rest of the gas and oil transmission networks, since it involves European Union Member States.
W celu zapewnienia jawnych procedur i wysokich standardów w regionie, Parlament Europejski musi uwzględnić w wykazach ropociąg Burgas - Alexandroupolis, wraz z pozostałymi sieciami przesyłowymi ropy naftowej i gazu ziemnego, ponieważ dotyczy to państw członkowskich Unii Europejskiej.

Further intensification of cooperation with the countries of the Black Sea is a vital element of the success of Nabucco, the Trans-Adriatic pipeline and the Pan-European oil pipeline, which are of special significance to the EU.
Dalsza intensyfikacja współpracy z krajami Morza Bałtyckiego stanowi istotny element powodzenia projektu Nabucco, rurociągu transadriatyckiego i ropociągu paneuropejskiego, które mają specjalne znaczenie dla UE.

Georgia is of particular strategic importance in the Black Sea region for energy security, as supply routes such as the Nabucco gas pipeline, the Baku-Tbilisi oil pipeline and the oil terminal at Supsa are closely linked to the stability of this country.
Gruzja ma szczególne znaczenie strategiczne w regionie Morza Czarnego ze względu na bezpieczeństwo energetyczne, ponieważ szlaki dostaw takie jak gazociąg Nabucco, rurociąg naftowy Baku-Tbilisi i terminal naftowy w Supsy, są ściśle powiązane ze stabilnością tego kraju.